Planet Ubuntu

Interesting reads today

Standard
Planet Ubuntu

Please don’t add pointless comments to bug reports

I generally dislike when someone wants to drag attention from public over such a small nitpick, because it produces a lot of unproductive and annoying noise to bug subscribers; and that’s exactly what happened: lots of one-sentence comments were added even after the bug was marked “Fix Released” (!). Remember to re-check the page you’re commenting on, and press F5 if necessary. And if your input to the bug will only consist in “it affects me too, fix it!!!!1”, I’d say it’s better to avoid commenting. By the way, Launchpad has a button you can click to mark you as affected.

Everyone should read every Bugzilla’s etiquette, and Ubuntu’s own commenting guidelines. Sometimes it’s just dreadful having to deal with all of this, particularly when someone forgets you’re a volunteer triager and attacks you as if you were a Canonical employee, or something. (This didn’t happened to me this time, but in the past.)

And… this is just a note so you can have this in mind before commenting in bug reports. I’m as friendly as always, and you can contact me if you need help on bug triaging. :)

Standard
Uncategorized

Abreviaturas, siglas, acrónimos y símbolos

Reblogged from Por una lengua congruente:

En la escritura siempre llega el momento en que se necesita acortar, reducir o hacer breves las palabras y expresiones para decir mucho con poco; sin embargo, una mala abreviación hace el texto difícil de entender e incluso ilegible, incomprensible y confuso, por lo que podría considerarse incorrecto, ya que no cumple con su función u objetivo, o al menos de manera muy poco eficiente; eso es justo lo contrario de lo que deberíamos pretender y desear.

Read more… 2,702 more words

Completísimo artículo —y muy fácil de entender— sobre la correcta escritura de las abreviaturas, las siglas, los acrónimos y los símbolos.
Standard
Uncategorized

Una nueva guía de estilo y terminología

Estoy pensando en crear una guía de estilo básica para quienes quieran colaborar con la traducción de LibreOffice, si es que queda alguno :P . Lo que más quiero en este momento es cambiar «fuente», que no es la traducción correcta del término font. He pensado que si lo cambio así como así, molestaré a los usuarios y a los que redactan la ayuda y documentación. Por eso estoy teniendo cuidado; ya realicé muchos cambios de terminología para la versión 4.0. ¿Alguna idea?…

Standard
Planet Ubuntu, Quick thoughts

Re: “An Ubuntu Community that is a Community”

(Disclaimer: This is a knee-jerk reaction to this post. I need to register to that stupid blog system to comment, so I preferred to respond here.)

No, Jonathan, I’m [1] not dead. If I sometimes don’t post anything is because I don’t have anything relevant to highlight (and it’s not like I want to follow Michael Meeks’ approach for blogging). You’re implying that the Ubuntu community is not “caring” and that Kubuntu is the “refugee” for us, or what is your point? Because honestly, adding a “k” to my community doesn’t change anything. I find it wrong to take advantage of your dissatisfaction with Canonical so you can advertise your “pet community”. [2]

You’re obviously discontent of the Mir announcement, but why are you mixing that with an unfounded accusation that the Ubuntu community [1] are suddenly disregarding all others?

You flopped it when you chose the title for your post.


[1]: Read: me, my LoCo…
[2]: I know this isn’t the right term.

Standard