Uncategorized

Una nueva guía de estilo y terminología

Estoy pensando en crear una guía de estilo básica para quienes quieran colaborar con la traducción de LibreOffice, si es que queda alguno :P. Lo que más quiero en este momento es cambiar «fuente», que no es la traducción correcta del término font. He pensado que si lo cambio así como así, molestaré a los usuarios y a los que redactan la ayuda y documentación. Por eso estoy teniendo cuidado; ya realicé muchos cambios de terminología para la versión 4.0. ¿Alguna idea?…

About these ads
Standard

One thought on “Una nueva guía de estilo y terminología

Let me know what you think · Hazme saber qué piensas

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s